1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560256125622563256425652566256725682569257025712572257325742575257625772578257925802581258225832584258525862587258825892590259125922593259425952596259725982599260026012602260326042605260626072608260926102611261226132614261526162617261826192620262126222623262426252626262726282629263026312632263326342635263626372638263926402641264226432644264526462647264826492650265126522653265426552656265726582659266026612662266326642665266626672668266926702671267226732674267526762677267826792680268126822683268426852686268726882689269026912692269326942695269626972698269927002701270227032704270527062707270827092710271127122713271427152716271727182719272027212722272327242725272627272728272927302731273227332734273527362737273827392740274127422743274427452746274727482749275027512752275327542755275627572758275927602761276227632764276527662767276827692770277127722773277427752776277727782779278027812782278327842785278627872788278927902791279227932794279527962797279827992800280128022803280428052806280728082809281028112812281328142815281628172818281928202821282228232824282528262827282828292830283128322833283428352836283728382839284028412842284328442845284628472848284928502851285228532854285528562857285828592860286128622863286428652866286728682869287028712872287328742875287628772878287928802881288228832884288528862887288828892890289128922893289428952896289728982899290029012902290329042905290629072908290929102911291229132914291529162917291829192920292129222923292429252926292729282929293029312932293329342935293629372938293929402941294229432944294529462947294829492950295129522953295429552956295729582959296029612962296329642965296629672968296929702971297229732974297529762977297829792980298129822983298429852986298729882989299029912992299329942995299629972998299930003001300230033004300530063007300830093010301130123013301430153016301730183019302030213022302330243025302630273028302930303031303230333034303530363037303830393040304130423043304430453046304730483049305030513052305330543055305630573058305930603061306230633064306530663067306830693070307130723073307430753076307730783079308030813082308330843085308630873088308930903091309230933094309530963097309830993100310131023103310431053106310731083109311031113112311331143115311631173118311931203121312231233124312531263127312831293130313131323133313431353136313731383139314031413142314331443145314631473148314931503151315231533154315531563157315831593160316131623163316431653166316731683169317031713172317331743175317631773178317931803181318231833184318531863187318831893190319131923193319431953196319731983199320032013202320332043205320632073208320932103211321232133214321532163217321832193220322132223223322432253226322732283229323032313232323332343235323632373238323932403241324232433244324532463247324832493250325132523253325432553256325732583259326032613262326332643265326632673268326932703271327232733274327532763277327832793280328132823283328432853286328732883289329032913292329332943295329632973298329933003301330233033304330533063307330833093310331133123313331433153316331733183319332033213322332333243325332633273328332933303331333233333334333533363337333833393340334133423343334433453346334733483349335033513352335333543355335633573358335933603361336233633364336533663367336833693370337133723373337433753376337733783379338033813382338333843385338633873388338933903391339233933394339533963397339833993400340134023403340434053406340734083409341034113412341334143415341634173418341934203421342234233424342534263427342834293430343134323433343434353436343734383439344034413442344334443445344634473448344934503451345234533454345534563457345834593460346134623463346434653466346734683469347034713472347334743475347634773478347934803481348234833484348534863487348834893490349134923493349434953496349734983499350035013502350335043505350635073508350935103511351235133514351535163517351835193520352135223523352435253526352735283529353035313532353335343535353635373538353935403541354235433544354535463547354835493550355135523553355435553556355735583559356035613562356335643565356635673568356935703571357235733574357535763577357835793580358135823583358435853586358735883589359035913592359335943595359635973598359936003601360236033604360536063607360836093610361136123613361436153616361736183619362036213622362336243625362636273628362936303631363236333634363536363637363836393640364136423643364436453646364736483649365036513652365336543655365636573658365936603661366236633664366536663667366836693670367136723673367436753676367736783679368036813682368336843685368636873688368936903691369236933694369536963697369836993700370137023703370437053706370737083709371037113712371337143715371637173718371937203721372237233724372537263727372837293730373137323733373437353736373737383739374037413742374337443745374637473748374937503751375237533754375537563757375837593760376137623763376437653766376737683769377037713772377337743775377637773778377937803781378237833784378537863787378837893790379137923793379437953796379737983799380038013802380338043805380638073808380938103811381238133814381538163817381838193820382138223823382438253826382738283829383038313832383338343835383638373838383938403841384238433844384538463847384838493850385138523853385438553856385738583859386038613862386338643865386638673868386938703871387238733874387538763877387838793880388138823883388438853886388738883889389038913892389338943895389638973898389939003901390239033904390539063907390839093910 |
- # LANGUAGE (xx_XX) translation for Airtime.
- # Copyright (C) 2012 Sourcefabric
- # This file is distributed under the same license as the Airtime package.
- #
- # Translators:
- # Sourcefabric <contact@sourcefabric.org>, 2012
- # Víctor Carranza <victor.carranza@sourcefabric.org>, 2014
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: Airtime\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2014-11-13 13:55-0500\n"
- "PO-Revision-Date: 2014-11-14 09:58+0000\n"
- "Last-Translator: Daniel James <daniel@64studio.com>\n"
- "Language-Team: Spanish (Spain) (http://www.transifex.com/projects/p/airtime/language/es_ES/)\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Language: es_ES\n"
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
- #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/audio-player.phtml:5
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:28
- msgid "Audio Player"
- msgstr "Reproductor de audio"
- #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:27
- msgid "Logout"
- msgstr "Salir"
- #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:42
- #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:68
- msgid "Play"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:43
- #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:69
- msgid "Stop"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:47
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:55
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:270
- #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1347
- msgid "Cue In"
- msgstr "Cue in"
- #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:49
- msgid "Set Cue In"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:54
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:56
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:271
- #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1348
- msgid "Cue Out"
- msgstr "Cue out"
- #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:56
- msgid "Set Cue Out"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:73
- msgid "Cursor"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:74
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:272
- msgid "Fade In"
- msgstr "Fade In"
- #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/layout.phtml:75
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:273
- msgid "Fade Out"
- msgstr "Fade out"
- #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/login.phtml:24
- #, php-format
- msgid ""
- "%1$s copyright © %2$s All rights reserved.%3$sMaintained and "
- "distributed under the %4$s by %5$s"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/layouts/scripts/livestream.phtml:9
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:2
- msgid "Live stream"
- msgstr "Stream en vivo"
- #: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:48
- msgid "Enabled:"
- msgstr "Activado:"
- #: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:57
- msgid "Stream Type:"
- msgstr "Tipo de stream:"
- #: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:67
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:15
- msgid "Bit Rate:"
- msgstr "Tasa de bits:"
- #: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:77
- msgid "Service Type:"
- msgstr "Tipo de servicio:"
- #: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:87
- msgid "Channels:"
- msgstr "Canales:"
- #: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88
- msgid "1 - Mono"
- msgstr "1 - Mono"
- #: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:88
- msgid "2 - Stereo"
- msgstr "2 - Estéreo"
- #: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:97
- msgid "Server"
- msgstr "Servidor"
- #: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:100
- #: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:123
- #: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:144
- #: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:174
- #: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:186
- #: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:198
- #: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:210
- #: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:37
- #: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:65
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:31
- #: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:35
- #: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:63
- #: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:99
- #: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:118
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:26
- msgid "Invalid character entered"
- msgstr "Se introdujo un caracter inválido"
- #: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:109
- #: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:100
- msgid "Port"
- msgstr "Puerto"
- #: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:112
- #: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:90
- #: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:109
- msgid "Only numbers are allowed."
- msgstr "Solo se permiten números."
- #: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:120
- #: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:17
- #: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:82
- msgid "Password"
- msgstr "Contraseña"
- #: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:132
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:59
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:73
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:10
- #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1351
- #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1112
- msgid "Genre"
- msgstr "Género"
- #: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:141
- msgid "URL"
- msgstr "URL"
- #: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:153
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:9
- msgid "Name"
- msgstr "Nombre"
- #: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:162
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:41
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:55
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:57
- msgid "Description"
- msgstr "Descripción"
- #: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:171
- msgid "Mount Point"
- msgstr "Punto de instalación"
- #: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:183
- #: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:25
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:18
- msgid "Username"
- msgstr "Usuario"
- #: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:195
- msgid "Admin User"
- msgstr "Usuario administrativo"
- #: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:207
- msgid "Admin Password"
- msgstr "Contraseña administrativa"
- #: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:218
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:161
- msgid "Getting information from the server..."
- msgstr "Obteniendo información desde el servidor..."
- #: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:232
- msgid "Server cannot be empty."
- msgstr "El servidor no puede estar vacío."
- #: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:237
- msgid "Port cannot be empty."
- msgstr "El puerto no puede estar vacío."
- #: airtime_mvc/application/forms/StreamSettingSubForm.php:243
- msgid "Mount cannot be empty with Icecast server."
- msgstr "La instalación no puede estar vacía con el servidor Icecast."
- #: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:19
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:9
- msgid "Title:"
- msgstr "Título:"
- #: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:26
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:10
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:34
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:148
- msgid "Creator:"
- msgstr "Creador:"
- #: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:33
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:11
- msgid "Album:"
- msgstr "Álbum:"
- #: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:40
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:12
- msgid "Track:"
- msgstr "Pista:"
- #: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:47
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:45
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:17
- msgid "Genre:"
- msgstr "Género:"
- #: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:55
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:18
- msgid "Year:"
- msgstr "Año:"
- #: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:67
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:19
- msgid "Label:"
- msgstr "Sello:"
- #: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:74
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:21
- msgid "Composer:"
- msgstr "Compositor:"
- #: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:81
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:22
- msgid "Conductor:"
- msgstr "Conductor:"
- #: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:88
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:16
- msgid "Mood:"
- msgstr "Estilo (mood):"
- #: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:96
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:20
- msgid "BPM:"
- msgstr "BPM:"
- #: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:105
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:23
- msgid "Copyright:"
- msgstr "Derechos de autor:"
- #: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:112
- msgid "ISRC Number:"
- msgstr "Número ISRC:"
- #: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:119
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:25
- msgid "Website:"
- msgstr "Sitio web:"
- #: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:126
- #: airtime_mvc/application/forms/Login.php:52
- #: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:118
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:26
- msgid "Language:"
- msgstr "Idioma:"
- #: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:135
- #: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:110
- #: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:131
- #: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:161
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:283
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:163
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:85
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:16
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:6
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:14
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:6
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:116
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:24
- msgid "Save"
- msgstr "Guardar"
- #: airtime_mvc/application/forms/EditAudioMD.php:145
- #: airtime_mvc/application/forms/EditHistory.php:141
- #: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:46
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:284
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:307
- msgid "Cancel"
- msgstr "Cancelar"
- #: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:29
- #: airtime_mvc/application/forms/Login.php:23
- #: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:36
- msgid "Username:"
- msgstr "Usuario:"
- #: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:38
- #: airtime_mvc/application/forms/Login.php:38
- #: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:47
- msgid "Password:"
- msgstr "Contraseña:"
- #: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:46
- #: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:56
- msgid "Verify Password:"
- msgstr "Verificar contraseña:"
- #: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:55
- #: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:66
- msgid "Firstname:"
- msgstr "Nombre:"
- #: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:61
- #: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:74
- msgid "Lastname:"
- msgstr "Apellido:"
- #: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:67
- #: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:46
- #: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:51
- #: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:82
- msgid "Email:"
- msgstr "Correo electrónico"
- #: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:76
- #: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:93
- msgid "Mobile Phone:"
- msgstr "Celular:"
- #: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:82
- #: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:101
- msgid "Skype:"
- msgstr "Skype:"
- #: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:88
- #: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:109
- msgid "Jabber:"
- msgstr "Jabber:"
- #: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:95
- msgid "User Type:"
- msgstr "Tipo de usuario:"
- #: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:99
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:313
- msgid "Guest"
- msgstr "Invitado"
- #: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:100
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:311
- msgid "DJ"
- msgstr "DJ"
- #: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:101
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:312
- msgid "Program Manager"
- msgstr "Administrador de programa"
- #: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:102
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:310
- msgid "Admin"
- msgstr "Admin"
- #: airtime_mvc/application/forms/AddUser.php:120
- #: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:139
- msgid "Login name is not unique."
- msgstr "Tu usuario no es único."
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:10
- msgid "Background Colour:"
- msgstr "Color de fondo:"
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowStyle.php:29
- msgid "Text Colour:"
- msgstr "Color del texto:"
- #: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:18
- #: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:16
- msgid "Date Start:"
- msgstr "Fecha de Inicio:"
- #: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:46
- #: airtime_mvc/application/forms/DateRange.php:44
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:56
- msgid "Date End:"
- msgstr "Fecha de Finalización:"
- #: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:72
- msgid "Show:"
- msgstr "Show:"
- #: airtime_mvc/application/forms/ShowBuilder.php:80
- msgid "All My Shows:"
- msgstr "Todos mis shows:"
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:15
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:6
- msgid "days"
- msgstr "días"
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:71
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:66
- msgid "Day must be specified"
- msgstr "Se debe especificar un día"
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:76
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:71
- msgid "Time must be specified"
- msgstr "Se debe especificar una hora"
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowRebroadcastDates.php:103
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowAbsoluteRebroadcastDates.php:94
- msgid "Must wait at least 1 hour to rebroadcast"
- msgstr "Debes esperar al menos 1 hora para reprogramar"
- #: airtime_mvc/application/forms/WatchedDirPreferences.php:14
- msgid "Import Folder:"
- msgstr "Carpeta de importación:"
- #: airtime_mvc/application/forms/WatchedDirPreferences.php:25
- msgid "Watched Folders:"
- msgstr "Carpetas monitoreadas:"
- #: airtime_mvc/application/forms/WatchedDirPreferences.php:40
- msgid "Not a valid Directory"
- msgstr "No es un directorio válido"
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:10
- msgid "Search Users:"
- msgstr "Búsqueda de usuarios:"
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWho.php:24
- msgid "DJs:"
- msgstr "DJs:"
- #: airtime_mvc/application/forms/Login.php:67
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:3
- msgid "Login"
- msgstr "Ingreso"
- #: airtime_mvc/application/forms/Login.php:86
- msgid "Type the characters you see in the picture below."
- msgstr "Digita los caracteres que ves en la gráfica que aparece a continuación."
- #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:21
- #: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:21
- #: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:30
- msgid "Station Name"
- msgstr "Nombre de la estación"
- #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:33
- msgid "Default Crossfade Duration (s):"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:40
- #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:59
- #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:78
- msgid "enter a time in seconds 0{.0}"
- msgstr "ingresa el tiempo en segundos 0{.0}"
- #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:52
- msgid "Default Fade In (s):"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:71
- msgid "Default Fade Out (s):"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:89
- #, php-format
- msgid ""
- "Allow Remote Websites To Access \"Schedule\" Info?%s (Enable this to make "
- "front-end widgets work.)"
- msgstr "Permitir a sitios web remotos acceder a \"Schedule\" Info?%s (Activa esto para que los widgets públicos funcionen.)"
- #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:90
- msgid "Disabled"
- msgstr "Desactivado"
- #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:91
- msgid "Enabled"
- msgstr "Activado"
- #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:97
- msgid "Default Interface Language"
- msgstr "Idioma de la interfaz por defecto"
- #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:105
- msgid "Station Timezone"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:113
- msgid "Week Starts On"
- msgstr "La semana empieza el"
- #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:123
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:238
- msgid "Sunday"
- msgstr "domingo"
- #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:124
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:239
- msgid "Monday"
- msgstr "lunes"
- #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:125
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:240
- msgid "Tuesday"
- msgstr "martes"
- #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:126
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:241
- msgid "Wednesday"
- msgstr "miércoles"
- #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:127
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:242
- msgid "Thursday"
- msgstr "jueves"
- #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:128
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:243
- msgid "Friday"
- msgstr "Viernes"
- #: airtime_mvc/application/forms/GeneralPreferences.php:129
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:244
- msgid "Saturday"
- msgstr "Sábado"
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:10
- msgid "Link:"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:16
- msgid "Repeat Type:"
- msgstr "Repetir tipo:"
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:19
- msgid "weekly"
- msgstr "semanal"
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:20
- msgid "every 2 weeks"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:21
- msgid "every 3 weeks"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:22
- msgid "every 4 weeks"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:23
- msgid "monthly"
- msgstr "mensual"
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:32
- msgid "Select Days:"
- msgstr "Seleccione días:"
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:35
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:245
- msgid "Sun"
- msgstr "Dom"
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:36
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:246
- msgid "Mon"
- msgstr "Lun"
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:37
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:247
- msgid "Tue"
- msgstr "Mar"
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:38
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:248
- msgid "Wed"
- msgstr "Miér"
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:39
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:249
- msgid "Thu"
- msgstr "Jue"
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:40
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:250
- msgid "Fri"
- msgstr "Vier"
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:41
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:251
- msgid "Sat"
- msgstr "Sab"
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:47
- msgid "Repeat By:"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:50
- msgid "day of the month"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:50
- msgid "day of the week"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:69
- msgid "No End?"
- msgstr "¿Sin fin?"
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:106
- msgid "End date must be after start date"
- msgstr "La fecha de finalización debe ser posterior a la inicio"
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowRepeats.php:113
- msgid "Please select a repeat day"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:28
- msgid "Confirm new password"
- msgstr "Confirma nueva contraseña"
- #: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:36
- msgid "Password confirmation does not match your password."
- msgstr "La confirmación de la contraseña no concuerda con tu contraseña."
- #: airtime_mvc/application/forms/PasswordChange.php:43
- msgid "Get new password"
- msgstr "Obtener nueva contraseña"
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:48
- #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1340
- msgid "Select criteria"
- msgstr "Seleccionar criterio"
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:49
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:66
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:8
- #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1341
- #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1110
- msgid "Album"
- msgstr "Álbum"
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:50
- #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1342
- msgid "Bit Rate (Kbps)"
- msgstr "Tasa de bits (Kbps)"
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:51
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:68
- #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1343
- msgid "BPM"
- msgstr "BPM"
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:52
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:69
- #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1344
- #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1115
- #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1169
- msgid "Composer"
- msgstr "Compositor"
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:53
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:70
- #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1345
- #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1120
- msgid "Conductor"
- msgstr "Director"
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:54
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:71
- #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1346
- #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1117
- #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1170
- msgid "Copyright"
- msgstr "Derechos de autor"
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:57
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:65
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:7
- #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1349
- #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1109
- #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1149
- #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1166
- msgid "Creator"
- msgstr "Creador"
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:58
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:72
- #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1350
- msgid "Encoded By"
- msgstr "Codificado por"
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:60
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:74
- #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1352
- #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1116
- msgid "ISRC"
- msgstr "ISRC"
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:61
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:75
- #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1353
- #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1114
- msgid "Label"
- msgstr "Sello"
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:62
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:76
- #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1354
- #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1121
- msgid "Language"
- msgstr "Idioma"
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:63
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:77
- #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1355
- msgid "Last Modified"
- msgstr "Último modificado"
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:64
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:78
- #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1356
- msgid "Last Played"
- msgstr "Último reproducido"
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:65
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:79
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:9
- #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1357
- #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1111
- #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1168
- msgid "Length"
- msgstr "Duración"
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:66
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:80
- #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1358
- msgid "Mime"
- msgstr "Mime"
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:67
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:81
- #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1359
- #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1113
- msgid "Mood"
- msgstr "Estilo (mood)"
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:68
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:82
- #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1360
- msgid "Owner"
- msgstr "Propietario"
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:69
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:83
- #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1361
- msgid "Replay Gain"
- msgstr "Ganancia en la repetición"
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:70
- #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1362
- msgid "Sample Rate (kHz)"
- msgstr "Tasa de muestreo (kHz)"
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:71
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:64
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:6
- #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1363
- #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1108
- #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1148
- #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1165
- msgid "Title"
- msgstr "Título"
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:72
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:85
- #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1364
- msgid "Track Number"
- msgstr "Número de registro"
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:73
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:86
- #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1365
- msgid "Uploaded"
- msgstr "Cargado"
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:74
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:87
- #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1366
- msgid "Website"
- msgstr "Sitio web"
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:75
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:88
- #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1367
- #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1118
- msgid "Year"
- msgstr "Año"
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:87
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:103
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:251
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:366
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:404
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:139
- #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1371
- msgid "Select modifier"
- msgstr "Elige un modificador"
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:88
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:140
- #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1372
- msgid "contains"
- msgstr "contiene"
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:89
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:141
- #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1373
- msgid "does not contain"
- msgstr "no contiene"
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:90
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:104
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:142
- #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1374
- #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1378
- msgid "is"
- msgstr "es"
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:91
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:105
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:143
- #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1375
- #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1379
- msgid "is not"
- msgstr "no es"
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:92
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:144
- #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1376
- msgid "starts with"
- msgstr "empieza con"
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:93
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:145
- #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1377
- msgid "ends with"
- msgstr "termina con"
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:106
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:146
- #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1380
- msgid "is greater than"
- msgstr "es mayor que"
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:107
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:147
- #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1381
- msgid "is less than"
- msgstr "es menor que"
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:108
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:148
- #: airtime_mvc/application/models/Block.php:1382
- msgid "is in the range"
- msgstr "está en el rango de"
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:118
- msgid "hours"
- msgstr "horas"
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:119
- msgid "minutes"
- msgstr "minutos"
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:120
- #: airtime_mvc/application/models/Block.php:333
- msgid "items"
- msgstr "items"
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:167
- msgid "Set smart block type:"
- msgstr "Configura un tipo de bloque inteligente:"
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:170
- msgid "Static"
- msgstr "Estático"
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:171
- msgid "Dynamic"
- msgstr "Dinámico"
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:285
- msgid "Allow Repeat Tracks:"
- msgstr "Permitir repetición de pistas:"
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:302
- msgid "Limit to"
- msgstr "Limitar a"
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:324
- msgid "Generate playlist content and save criteria"
- msgstr "Generar contenido para la lista de reproducción y guardar criterios"
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:326
- msgid "Generate"
- msgstr "Generar"
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:332
- msgid "Shuffle playlist content"
- msgstr "Reproducir de forma aleatoria los contenidos de la lista de reproducción"
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:334
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24
- msgid "Shuffle"
- msgstr "Reproducción aleatoria"
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:500
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:512
- msgid "Limit cannot be empty or smaller than 0"
- msgstr "El límite no puede estar vacío o ser menor que 0"
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:505
- msgid "Limit cannot be more than 24 hrs"
- msgstr "El límite no puede ser mayor a 24 horas"
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:515
- msgid "The value should be an integer"
- msgstr "El valor debe ser un número entero"
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:518
- msgid "500 is the max item limit value you can set"
- msgstr "500 es el valor máximo de ítems que se pueden configurar"
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:529
- msgid "You must select Criteria and Modifier"
- msgstr "Debes elegir Criterios y Modificador"
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:536
- msgid "'Length' should be in '00:00:00' format"
- msgstr "'Length' (la duración) debe establecerse e un formato de '00:00:00' "
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:541
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:554
- msgid ""
- "The value should be in timestamp format (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 "
- "00:00:00)"
- msgstr "El valor debe estar en un formato de tiempo (e.g. 0000-00-00 or 0000-00-00 00:00:00)"
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:568
- msgid "The value has to be numeric"
- msgstr "El valor debe ser numérico"
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:573
- msgid "The value should be less then 2147483648"
- msgstr "El valor debe ser menor a 2147483648"
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:578
- #, php-format
- msgid "The value should be less than %s characters"
- msgstr "El valor debe ser menor que los caracteres %s"
- #: airtime_mvc/application/forms/SmartBlockCriteria.php:585
- msgid "Value cannot be empty"
- msgstr "El valor no se puede vaciar"
- #: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:19
- msgid "Auto Switch Off"
- msgstr "Apagado automático"
- #: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:26
- msgid "Auto Switch On"
- msgstr "Encendido automático"
- #: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:33
- msgid "Switch Transition Fade (s)"
- msgstr "Cambiar el Fade (s) de Transición"
- #: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:36
- msgid "enter a time in seconds 00{.000000}"
- msgstr "ingresa un tiempo en segundos 00{.000000}"
- #: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:45
- msgid "Master Username"
- msgstr "Usuario master"
- #: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:62
- msgid "Master Password"
- msgstr "Contraseña master"
- #: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:70
- msgid "Master Source Connection URL"
- msgstr "URL de la conexión de la fuente maestra"
- #: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:78
- msgid "Show Source Connection URL"
- msgstr "URL de la conexión de la fuente del show"
- #: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:87
- msgid "Master Source Port"
- msgstr "Puerto de la fuente maestra"
- #: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:96
- msgid "Master Source Mount Point"
- msgstr "Punto maestro de instalación de la fuente"
- #: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:106
- msgid "Show Source Port"
- msgstr "Mostrar puerto de la fuente"
- #: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:115
- msgid "Show Source Mount Point"
- msgstr "Mostrar punto de instalación de la fuente"
- #: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:153
- msgid "You cannot use same port as Master DJ port."
- msgstr "No puedes usar el mismo puerto que el del DJ maestro"
- #: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:164
- #: airtime_mvc/application/forms/LiveStreamingPreferences.php:182
- #, php-format
- msgid "Port %s is not available"
- msgstr "El puerto %s no está disponible"
- #: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:34
- #: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:39
- msgid "Phone:"
- msgstr "Teléfono:"
- #: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:57
- #: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:62
- msgid "Station Web Site:"
- msgstr "Sitio web de la estación:"
- #: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:68
- #: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:73
- msgid "Country:"
- msgstr "País:"
- #: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:79
- #: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:84
- msgid "City:"
- msgstr "Ciudad:"
- #: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:91
- #: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:96
- msgid "Station Description:"
- msgstr "Descripción de la estación:"
- #: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:101
- #: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:106
- msgid "Station Logo:"
- msgstr "Logo de la estación:"
- #: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:112
- #: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:116
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:330
- msgid "Send support feedback"
- msgstr "Enviar retroalimentación respecto al soporte técnico"
- #: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:122
- #: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:126
- #, php-format
- msgid "Promote my station on %s"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:150
- #: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:151
- #, php-format
- msgid "By checking this box, I agree to %s's %sprivacy policy%s."
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/forms/SupportSettings.php:174
- #: airtime_mvc/application/forms/RegisterAirtime.php:169
- msgid "You have to agree to privacy policy."
- msgstr "Debes aceptar las políticas de privacidad."
- #: airtime_mvc/application/forms/customvalidators/ConditionalNotEmpty.php:26
- #: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:8
- msgid "Value is required and can't be empty"
- msgstr "El valor es necesario y no puede estar vacío"
- #: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:32
- #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1146
- msgid "Start Time"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:44
- #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1147
- msgid "End Time"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/forms/EditHistoryItem.php:57
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:389
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:53
- msgid "No Show"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:10
- msgid "Record from Line In?"
- msgstr "¿Grabar desde la entrada (line in)?"
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowRR.php:16
- msgid "Rebroadcast?"
- msgstr "¿Reprogramar?"
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowLiveStream.php:10
- #, php-format
- msgid "Use %s Authentication:"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowLiveStream.php:16
- msgid "Use Custom Authentication:"
- msgstr "Use la autenticación personalizada:"
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowLiveStream.php:26
- msgid "Custom Username"
- msgstr "Usuario personalizado"
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowLiveStream.php:39
- msgid "Custom Password"
- msgstr "Contraseña personalizada"
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowLiveStream.php:63
- msgid "Username field cannot be empty."
- msgstr "El campo de usuario no puede estar vacío."
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowLiveStream.php:68
- msgid "Password field cannot be empty."
- msgstr "El campo de contraseña no puede estar vacío."
- #: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:14
- msgid "E-mail"
- msgstr "Correo electrónico"
- #: airtime_mvc/application/forms/PasswordRestore.php:36
- msgid "Restore password"
- msgstr "Restablecer contraseña"
- #: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:22
- msgid "Hardware Audio Output"
- msgstr "Salida del equipo de audio"
- #: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:33
- msgid "Output Type"
- msgstr "Tipo de salida"
- #: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:44
- msgid "Icecast Vorbis Metadata"
- msgstr "Metadata Icecast Vorbis"
- #: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:54
- msgid "Stream Label:"
- msgstr "Sello del stream:"
- #: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:55
- msgid "Artist - Title"
- msgstr "Artísta - Título"
- #: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:56
- msgid "Show - Artist - Title"
- msgstr "Show - Artista - Título"
- #: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:57
- msgid "Station name - Show name"
- msgstr "Nombre de la estación - nombre del show"
- #: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:63
- msgid "Off Air Metadata"
- msgstr "Metadata fuera del aire"
- #: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:69
- msgid "Enable Replay Gain"
- msgstr "Activar ajuste del volumen"
- #: airtime_mvc/application/forms/StreamSetting.php:75
- msgid "Replay Gain Modifier"
- msgstr "Modificar ajuste de volumen"
- #: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:19
- msgid ""
- "'%value%' is no valid email address in the basic format local-part@hostname"
- msgstr "'%value%' no es una dirección de correo electrónico válida en el formato básico local-part@hostname"
- #: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:33
- msgid "'%value%' does not fit the date format '%format%'"
- msgstr "'%value%' no se ajusta al formato de fecha '%format%'"
- #: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:59
- msgid "'%value%' is less than %min% characters long"
- msgstr "'%value%' tiene menos de %min% caracteres"
- #: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:64
- msgid "'%value%' is more than %max% characters long"
- msgstr "'%value%' tiene más de %max% caracteres"
- #: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:76
- msgid "'%value%' is not between '%min%' and '%max%', inclusively"
- msgstr "'%value%' no está entre '%min%' y '%max%', inclusive"
- #: airtime_mvc/application/forms/helpers/ValidationTypes.php:89
- msgid "Passwords do not match"
- msgstr "Las contraseñas no coinciden"
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:16
- msgid "'%value%' does not fit the time format 'HH:mm'"
- msgstr "'%value%' no concuerda con el formato de tiempo 'HH:mm'"
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:22
- msgid "Date/Time Start:"
- msgstr "Fecha/hora de inicio:"
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:49
- msgid "Date/Time End:"
- msgstr "Fecha/hora de finalización:"
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:74
- msgid "Duration:"
- msgstr "Duración:"
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:83
- msgid "Timezone:"
- msgstr "Huso horario:"
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:92
- msgid "Repeats?"
- msgstr "¿Se repite?"
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:124
- msgid "Cannot create show in the past"
- msgstr "No puedes crear un show en el pasado"
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:132
- msgid "Cannot modify start date/time of the show that is already started"
- msgstr "No puedes modificar la hora/fecha de inicio de un show que ya empezó"
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:141
- #: airtime_mvc/application/models/Show.php:278
- msgid "End date/time cannot be in the past"
- msgstr "La fecha/hora de finalización no puede estar en el pasado."
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:149
- msgid "Cannot have duration < 0m"
- msgstr "No puede tener una duración < 0m"
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:153
- msgid "Cannot have duration 00h 00m"
- msgstr "No puede tener una duración 00h 00m"
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:160
- msgid "Cannot have duration greater than 24h"
- msgstr "No puede tener una duración mayor a 24 horas"
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:287
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:301
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:325
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:331
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhen.php:336
- #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:304
- msgid "Cannot schedule overlapping shows"
- msgstr "No se pueden programar shows traslapados"
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:26
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:33
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:146
- msgid "Name:"
- msgstr "Nombre:"
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:30
- msgid "Untitled Show"
- msgstr "Show sin nombre"
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:36
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:150
- msgid "URL:"
- msgstr "URL:"
- #: airtime_mvc/application/forms/AddShowWhat.php:54
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:40
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:149
- msgid "Description:"
- msgstr "Descripción:"
- #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:16
- msgid "Automatically Upload Recorded Shows"
- msgstr "Subir automáticamente los shows grabados"
- #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:26
- msgid "Enable SoundCloud Upload"
- msgstr "Activar la carga a SoundCloud"
- #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:36
- msgid "Automatically Mark Files \"Downloadable\" on SoundCloud"
- msgstr "Marcar automáticamente los archivos \"Downloadable\" en SoundCloud"
- #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:47
- msgid "SoundCloud Email"
- msgstr "Correo electrónico SoundCloud"
- #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:67
- msgid "SoundCloud Password"
- msgstr "Contraseña SoundCloud"
- #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:87
- msgid "SoundCloud Tags: (separate tags with spaces)"
- msgstr "Etiquetas SoundCloud: (separadas con espacios)"
- #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:99
- msgid "Default Genre:"
- msgstr "Género por defecto:"
- #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:109
- msgid "Default Track Type:"
- msgstr "Tipo de pista por defecto:"
- #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:113
- msgid "Original"
- msgstr "Original"
- #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:114
- msgid "Remix"
- msgstr "Mezcla"
- #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:115
- msgid "Live"
- msgstr "En vivo"
- #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:116
- msgid "Recording"
- msgstr "Grabando"
- #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:117
- msgid "Spoken"
- msgstr "Hablado"
- #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:118
- msgid "Podcast"
- msgstr "Podcast"
- #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:119
- msgid "Demo"
- msgstr "Demo"
- #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:120
- msgid "Work in progress"
- msgstr "Trabajo en progreso"
- #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:121
- msgid "Stem"
- msgstr "Stem"
- #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:122
- msgid "Loop"
- msgstr "Loop"
- #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:123
- msgid "Sound Effect"
- msgstr "Efecto de sonido"
- #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:124
- msgid "One Shot Sample"
- msgstr "Muestreo de una toma "
- #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:125
- msgid "Other"
- msgstr "Otro"
- #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:133
- msgid "Default License:"
- msgstr "Licencia por defecto:"
- #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:137
- msgid "The work is in the public domain"
- msgstr "El trabajo es de dominio público"
- #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:138
- msgid "All rights are reserved"
- msgstr "Todos los derechos reservados"
- #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:139
- msgid "Creative Commons Attribution"
- msgstr "Atribución Creative Commons"
- #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:140
- msgid "Creative Commons Attribution Noncommercial"
- msgstr "Atribución-NoComercial Creative Commons"
- #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:141
- msgid "Creative Commons Attribution No Derivative Works"
- msgstr "Atribución-sinDerivadas Creative Commons"
- #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:142
- msgid "Creative Commons Attribution Share Alike"
- msgstr "Atribución-CompartirIgual Creative Commons"
- #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:143
- msgid "Creative Commons Attribution Noncommercial Non Derivate Works"
- msgstr "Atribución-NoComercial-SinDerivadas Creative Commons"
- #: airtime_mvc/application/forms/SoundcloudPreferences.php:144
- msgid "Creative Commons Attribution Noncommercial Share Alike"
- msgstr "Atribución-NoComercial-CompartirIgual Creative Commons"
- #: airtime_mvc/application/forms/EditUser.php:125
- msgid "Interface Timezone:"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:17
- msgid "Enable System Emails (Password Reset)"
- msgstr "Activar Correos elctrónicos del Sistema (Restablecer Contraseña)"
- #: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:27
- msgid "Reset Password 'From' Email"
- msgstr "Restablecer la contraseña del correo electrónico del 'Emisor' ('From')"
- #: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:34
- msgid "Configure Mail Server"
- msgstr "Configurar el servidor de correo"
- #: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:43
- msgid "Requires Authentication"
- msgstr "Requiere autenticación"
- #: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:53
- msgid "Mail Server"
- msgstr "Servidor de correo"
- #: airtime_mvc/application/forms/EmailServerPreferences.php:67
- msgid "Email Address"
- msgstr "Correo electrónico"
- #: airtime_mvc/application/controllers/ListenerstatController.php:91
- msgid ""
- "Please make sure admin user/password is correct on System->Streams page."
- msgstr "Verifica que la contraseña del usuario admin. esté correcta en Sistema->página de streams."
- #: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:29
- #: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:33
- msgid "Untitled Webstream"
- msgstr "Webstream si nombre"
- #: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:138
- msgid "Webstream saved."
- msgstr "Se almacenó el webstream"
- #: airtime_mvc/application/controllers/WebstreamController.php:146
- msgid "Invalid form values."
- msgstr "Los valores en el formulario son inválidos."
- #: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:35
- msgid "Please enter your user name and password"
- msgstr "Por favor ingresa tu usuario y contraseña"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:77
- msgid "Wrong username or password provided. Please try again."
- msgstr "El usuario o la contraseña son incorrectos. Por favor intenta de nuevo."
- #: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:145
- msgid ""
- "Email could not be sent. Check your mail server settings and ensure it has "
- "been configured properly."
- msgstr "No fue posible enviar el correo electrónico. Revisa tu configuración de correo y asegúrate de que sea correcta."
- #: airtime_mvc/application/controllers/LoginController.php:148
- msgid "Given email not found."
- msgstr "No se encontró ese correo electrónico."
- #: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:350
- #, php-format
- msgid "Rebroadcast of show %s from %s at %s"
- msgstr "Retransmitir el show %s de %s a %s "
- #: airtime_mvc/application/controllers/ScheduleController.php:624
- #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:222
- msgid "Download"
- msgstr "Descargar"
- #: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:76
- msgid "User added successfully!"
- msgstr "Se agregó exitosamente el usuario."
- #: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:78
- msgid "User updated successfully!"
- msgstr "Se actualizó exitosamente el usuario."
- #: airtime_mvc/application/controllers/UserController.php:148
- msgid "Settings updated successfully!"
- msgstr "¡Configuraciones actualizadas con éxito!"
- #: airtime_mvc/application/controllers/ErrorController.php:17
- msgid "Page not found"
- msgstr "No se encontró esa página"
- #: airtime_mvc/application/controllers/ErrorController.php:22
- msgid "Application error"
- msgstr "Error de la aplicación"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:30
- msgid "Recording:"
- msgstr "Grabando:"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:31
- msgid "Master Stream"
- msgstr "Stream maestro"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:32
- msgid "Live Stream"
- msgstr "Stream en vivo"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:33
- msgid "Nothing Scheduled"
- msgstr "Nada programado"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:34
- msgid "Current Show:"
- msgstr "Show actual:"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:35
- msgid "Current"
- msgstr "Actual"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:37
- msgid "You are running the latest version"
- msgstr "Estás usando la versión más reciente"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:38
- msgid "New version available: "
- msgstr "Ya está disponible una versión nueva:"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:39
- msgid "This version will soon be obsolete."
- msgstr "Pronto esta versión será obsoleta."
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:40
- msgid "This version is no longer supported."
- msgstr "Esta versión ya no cuenta con soporte."
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:41
- msgid "Please upgrade to "
- msgstr "Por favor actualiza a"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:43
- msgid "Add to current playlist"
- msgstr "Añadir a la lista de reproducción actual"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:44
- msgid "Add to current smart block"
- msgstr "Añadir al bloque inteligente actual"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:45
- msgid "Adding 1 Item"
- msgstr "Añadiendo 1 item"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:46
- #, php-format
- msgid "Adding %s Items"
- msgstr "Añadiendo %s ítems"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:47
- msgid "You can only add tracks to smart blocks."
- msgstr "Solo puedes añadir pistas a bloques inteligentes"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:48
- #: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:163
- msgid "You can only add tracks, smart blocks, and webstreams to playlists."
- msgstr "solo puedes añadir pistas, bloques inteligentes y webstreams a listas de reproducción."
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:51
- msgid "Please select a cursor position on timeline."
- msgstr "Indica tu selección en la lista de reproducción actual."
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:55
- #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:218
- msgid "Edit Metadata"
- msgstr "Editar metadata"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:56
- msgid "Add to selected show"
- msgstr "Añadir al show seleccionado"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:57
- msgid "Select"
- msgstr "Seleccionar"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:58
- msgid "Select this page"
- msgstr "Seleccionar esta página"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:59
- msgid "Deselect this page"
- msgstr "Deseleccionar esta página"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:60
- msgid "Deselect all"
- msgstr "Deseleccionar todo"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:61
- msgid "Are you sure you want to delete the selected item(s)?"
- msgstr "¿De verdad quieres eliminar los ítems seleccionados?"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:62
- msgid "Scheduled"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:63
- msgid "Playlist / Block"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:67
- msgid "Bit Rate"
- msgstr "Tasa de bits"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:84
- msgid "Sample Rate"
- msgstr "Tasa de muestreo"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:89
- msgid "Loading..."
- msgstr "Cargando..."
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:90
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:390
- msgid "All"
- msgstr "Todo"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:91
- msgid "Files"
- msgstr "Archivos"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:92
- msgid "Playlists"
- msgstr "Listas de reproducción"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:93
- msgid "Smart Blocks"
- msgstr "Bloques inteligentes"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:94
- msgid "Web Streams"
- msgstr "Web streams"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:95
- msgid "Unknown type: "
- msgstr "Tipo desconocido:"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:96
- msgid "Are you sure you want to delete the selected item?"
- msgstr "¿De verdad deseas eliminar el ítem seleccionado?"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:97
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:198
- msgid "Uploading in progress..."
- msgstr "Carga en progreso..."
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:98
- msgid "Retrieving data from the server..."
- msgstr "Recolectando data desde el servidor..."
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:99
- msgid "The soundcloud id for this file is: "
- msgstr "El ID de SoundCloud para este archivo es:"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:100
- msgid "There was an error while uploading to soundcloud."
- msgstr "Se registró un error mientras se cargaba a SoundCloud."
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:101
- msgid "Error code: "
- msgstr "Código de error:"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:102
- msgid "Error msg: "
- msgstr "Msg de error:"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:103
- msgid "Input must be a positive number"
- msgstr "La entrada debe ser un número positivo"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:104
- msgid "Input must be a number"
- msgstr "La entrada debe ser un número"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:105
- msgid "Input must be in the format: yyyy-mm-dd"
- msgstr "La entrada debe estar en el siguiente formato: yyyy-mm-dd"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:106
- msgid "Input must be in the format: hh:mm:ss.t"
- msgstr "La entrada debe estar en el siguiente formato: hh:mm:ss.t"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:109
- #, php-format
- msgid ""
- "You are currently uploading files. %sGoing to another screen will cancel the"
- " upload process. %sAre you sure you want to leave the page?"
- msgstr "Actualmente estas subiendo archivos. %sSi cambias de pantalla el proceso de carga se cancelará. %s¿De verdad quieres dejar esta página e ir a otra?"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:111
- msgid "Open Media Builder"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:112
- msgid "please put in a time '00:00:00 (.0)'"
- msgstr "por favor ingresa un tiempo '00:00:00 (.0)'"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:113
- msgid "please put in a time in seconds '00 (.0)'"
- msgstr "por favor ingresa un tiempo '00 (.0)'"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:114
- msgid "Your browser does not support playing this file type: "
- msgstr "Tu navegador no respalda la reproducción de este tipo de archivos:"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:115
- msgid "Dynamic block is not previewable"
- msgstr "Los bloques dinámicos no se pueden previsualizar"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:116
- msgid "Limit to: "
- msgstr "Limitado a:"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:117
- msgid "Playlist saved"
- msgstr "Se guardó la lista de reproducción"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:118
- msgid "Playlist shuffled"
- msgstr "Se mezclaron las listas de reproducción."
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:120
- msgid ""
- "Airtime is unsure about the status of this file. This can happen when the "
- "file is on a remote drive that is unaccessible or the file is in a directory"
- " that isn't 'watched' anymore."
- msgstr "Airtime no está seguro del estatus de este archivo. Esto puede ocurrir cuando el archivo está en un disco remoto que no está accesible o el archivo está en un directorio que ya no está 'monitoreado'."
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:122
- #, php-format
- msgid "Listener Count on %s: %s"
- msgstr "El conteo de los oyentes en %s: %s"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:124
- msgid "Remind me in 1 week"
- msgstr "Recuérdame en 1 semana"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:125
- msgid "Remind me never"
- msgstr "Nunca me recuerdes"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:126
- msgid "Yes, help Airtime"
- msgstr "Sí, ayudar a Airtime"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:127
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:176
- msgid "Image must be one of jpg, jpeg, png, or gif"
- msgstr "La imagen debe ser jpg, jpeg, png, o gif"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:130
- msgid ""
- "A static smart block will save the criteria and generate the block content "
- "immediately. This allows you to edit and view it in the Library before "
- "adding it to a show."
- msgstr "Un bloque inteligente estático almacenará los criterios y generará el contenido del bloque inmediatamente. Esto te permite editarlo y verlo en la biblioteca antes de agregarlo a un show."
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:132
- msgid ""
- "A dynamic smart block will only save the criteria. The block content will "
- "get generated upon adding it to a show. You will not be able to view and "
- "edit the content in the Library."
- msgstr "Un bloque inteligente dinámico sólo guardará los criterios. El contenido del bloque será generado al agregarlo a un show. No podrás ver ni editar el contenido en la Biblioteca."
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:134
- msgid ""
- "The desired block length will not be reached if Airtime cannot find enough "
- "unique tracks to match your criteria. Enable this option if you wish to "
- "allow tracks to be added multiple times to the smart block."
- msgstr "La duración deseada para el bloque no se alcanzará si Airtime no puede encontrar suficientes pistas únicas que se ajusten a tus criterios. Activa esta opción si deseas que se agreguen pistas varias veces al bloque inteligente."
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:135
- msgid "Smart block shuffled"
- msgstr "Se reprodujo el bloque inteligente de forma aleatoria"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:136
- msgid "Smart block generated and criteria saved"
- msgstr "Bloque inteligente generado y criterios guardados"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:137
- msgid "Smart block saved"
- msgstr "Se guardó el bloque inteligente"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:138
- msgid "Processing..."
- msgstr "Procesando..."
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:150
- msgid "Choose Storage Folder"
- msgstr "Elegir carpeta de almacenamiento"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:151
- msgid "Choose Folder to Watch"
- msgstr "Elegir carpeta para monitorear"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:153
- msgid ""
- "Are you sure you want to change the storage folder?\n"
- "This will remove the files from your Airtime library!"
- msgstr "¿Estás seguro de querer cambiar la carpeta de almacenamiento?\n ¡Esto eliminará los archivos de tu biblioteca de Airtime!"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:154
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/directory-config.phtml:2
- msgid "Manage Media Folders"
- msgstr "Administrar las Carpetas de Medios"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:155
- msgid "Are you sure you want to remove the watched folder?"
- msgstr "¿Estás seguro de que quieres quitar la carpeta monitoreada?"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:156
- msgid "This path is currently not accessible."
- msgstr "Esta ruta actualmente está inaccesible."
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:158
- #, php-format
- msgid ""
- "Some stream types require extra configuration. Details about enabling %sAAC+"
- " Support%s or %sOpus Support%s are provided."
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:159
- msgid "Connected to the streaming server"
- msgstr "Conectado al servidor de streaming"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:160
- msgid "The stream is disabled"
- msgstr "Se desactivó el stream"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:162
- msgid "Can not connect to the streaming server"
- msgstr "No es posible conectar el servidor de streaming"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:164
- msgid ""
- "If Airtime is behind a router or firewall, you may need to configure port "
- "forwarding and this field information will be incorrect. In this case you "
- "will need to manually update this field so it shows the correct "
- "host/port/mount that your DJ's need to connect to. The allowed range is "
- "between 1024 and 49151."
- msgstr "Si Airtime está detrás de un router o firewall, posiblemente tengas que configurar una redirección en el puerto (port forwarding) y esta información de campo será incorrecta. En este caso necesitarás actualizar manualmente el campo pra que muestre el host/port/mount correcto al que tus DJs necesitan conectarse. El rango permitido es entre 1024 y 49151. "
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:165
- #, php-format
- msgid "For more details, please read the %sAirtime Manual%s"
- msgstr "Para más detalles, por favor lee el Manual%s de %sAirtime"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:167
- msgid ""
- "Check this option to enable metadata for OGG streams (stream metadata is the"
- " track title, artist, and show name that is displayed in an audio player). "
- "VLC and mplayer have a serious bug when playing an OGG/VORBIS stream that "
- "has metadata information enabled: they will disconnect from the stream after"
- " every song. If you are using an OGG stream and your listeners do not "
- "require support for these audio players, then feel free to enable this "
- "option."
- msgstr "Elige esta opción para activar los metadatos de los streams OGG (los metadatos del stream incluyen información de la pista como título, artista y nombre del show, los cuales se desplegarán en el reproductor de audio). VLC y mplayer muestran un bug serio cuando reproducen streams OGG/VORBIS que tienen los metadatos activados: se desconectarán del stream después de cada pista. Si eestas usando un stream OGG y tus oyentes no requieren soporte para estos reproductores de audio, entonces activa esta opción."
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:168
- msgid ""
- "Check this box to automatically switch off Master/Show source upon source "
- "disconnection."
- msgstr "Elige esta opción para desactivar automáticamente la fuente maestra/del show cuando ocurra una desconexión de la fuente."
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:169
- msgid ""
- "Check this box to automatically switch on Master/Show source upon source "
- "connection."
- msgstr "Elige esta opción para activar automáticamente la fuente maestra/del show cuando ocurra una desconexión de la fuente."
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:170
- msgid ""
- "If your Icecast server expects a username of 'source', this field can be "
- "left blank."
- msgstr "Si tu servidor de Icecast te pide un usuario para la 'source' (fuente), puedes dejar este campo en blanco."
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:171
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:182
- msgid ""
- "If your live streaming client does not ask for a username, this field should"
- " be 'source'."
- msgstr "Si tu cliente de streaming en vivo no te pide un usuario, este campo debe ser la 'source' (fuente)."
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:173
- msgid ""
- "If you change the username or password values for an enabled stream the "
- "playout engine will be rebooted and your listeners will hear silence for "
- "5-10 seconds. Changing the following fields will NOT cause a reboot: Stream "
- "Label (Global Settings), and Switch Transition Fade(s), Master Username, and"
- " Master Password (Input Stream Settings). If Airtime is recording, and if "
- "the change causes a playout engine restart, the recording will be "
- "interrupted."
- msgstr "Si cambias los valores del usuario o contraseña para un stream activado el motor de reproducción se reiniciará y tus oyentes escucharán silencio por 5-10 segundos. Cambiar los siguientes campos NO provocará un reinicio del sistema: sello del stream (configuración global), Switch en el fade (s) de transición, usuario maestro y contraseña maestra (configuración del stream de entrada). Si Airtime está grabando y si el cambio provoca el reinicio del motor de reproducció, la grabación se interrumpirá."
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:174
- msgid ""
- "This is the admin username and password for Icecast/SHOUTcast to get "
- "listener statistics."
- msgstr "Este es el usuario y contraseña administrativa de Icecast/SHOUTcast para obtener las estadísticas de oyentes."
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:178
- msgid ""
- "Warning: You cannot change this field while the show is currently playing"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:179
- msgid "No result found"
- msgstr "Sin resultados"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:180
- msgid ""
- "This follows the same security pattern for the shows: only users assigned to"
- " the show can connect."
- msgstr "Esto sigue el mismo patrón de seguridad de los shows: solo los usuarios asignados al show se pueden conectar."
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:181
- msgid "Specify custom authentication which will work only for this show."
- msgstr "Especifique una autenticación personalizada que funcione solo para este show."
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:183
- msgid "The show instance doesn't exist anymore!"
- msgstr "¡La instancia de este show ya no existe!"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:184
- msgid "Warning: Shows cannot be re-linked"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:185
- msgid ""
- "By linking your repeating shows any media items scheduled in any repeat show"
- " will also get scheduled in the other repeat shows"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:186
- msgid ""
- "Timezone is set to the station timezone by default. Shows in the calendar "
- "will be displayed in your local time defined by the Interface Timezone in "
- "your user settings."
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:190
- msgid "Show"
- msgstr "Show"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:191
- msgid "Show is empty"
- msgstr "El show está vacío"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:192
- msgid "1m"
- msgstr "1m"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:193
- msgid "5m"
- msgstr "5m"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:194
- msgid "10m"
- msgstr "10m"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:195
- msgid "15m"
- msgstr "15m"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:196
- msgid "30m"
- msgstr "30m"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:197
- msgid "60m"
- msgstr "60m"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:199
- msgid "Retreiving data from the server..."
- msgstr "Recopilando información desde el servidor..."
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:205
- msgid "This show has no scheduled content."
- msgstr "Este show no cuenta con contenido programado."
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:206
- msgid "This show is not completely filled with content."
- msgstr "A este show le falta contenido. "
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:210
- msgid "January"
- msgstr "enero"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:211
- msgid "February"
- msgstr "febrero"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:212
- msgid "March"
- msgstr "marzo"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:213
- msgid "April"
- msgstr "abril"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:214
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:226
- msgid "May"
- msgstr "mayo"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:215
- msgid "June"
- msgstr "junio"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:216
- msgid "July"
- msgstr "julio"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:217
- msgid "August"
- msgstr "agosto"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:218
- msgid "September"
- msgstr "septiembre"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:219
- msgid "October"
- msgstr "octubre"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:220
- msgid "November"
- msgstr "noviembre"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:221
- msgid "December"
- msgstr "diciembre"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:222
- msgid "Jan"
- msgstr "Ene"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:223
- msgid "Feb"
- msgstr "feb"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:224
- msgid "Mar"
- msgstr "mar"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:225
- msgid "Apr"
- msgstr "abr"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:227
- msgid "Jun"
- msgstr "jun"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:228
- msgid "Jul"
- msgstr "jul"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:229
- msgid "Aug"
- msgstr "ag"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:230
- msgid "Sep"
- msgstr "sept"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:231
- msgid "Oct"
- msgstr "oct"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:232
- msgid "Nov"
- msgstr "nov"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:233
- msgid "Dec"
- msgstr "dic"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:234
- msgid "today"
- msgstr "hoy"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:235
- msgid "day"
- msgstr "día"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:236
- msgid "week"
- msgstr "semana"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:237
- msgid "month"
- msgstr "mes"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:252
- msgid ""
- "Shows longer than their scheduled time will be cut off by a following show."
- msgstr "Los shows que sean más largos que su segmento programado serán cortados por el show que continúe."
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:253
- msgid "Cancel Current Show?"
- msgstr "¿Deseas cancelar el show actual?"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:254
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:298
- msgid "Stop recording current show?"
- msgstr "¿Deseas detener la grabación del show actual?"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:255
- msgid "Ok"
- msgstr "Ok"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:256
- msgid "Contents of Show"
- msgstr "Contenidos del show"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:259
- msgid "Remove all content?"
- msgstr "¿Eliminar todo el contenido?"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:261
- msgid "Delete selected item(s)?"
- msgstr "¿Eliminar los ítems seleccionados?"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:262
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/show-content-dialog.phtml:5
- msgid "Start"
- msgstr "Inicio"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:263
- msgid "End"
- msgstr "Final"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:264
- msgid "Duration"
- msgstr "Duración"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:274
- msgid "Show Empty"
- msgstr "Show vacío"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:275
- msgid "Recording From Line In"
- msgstr "Grabando desde la entrada"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:276
- msgid "Track preview"
- msgstr "Previsualización de la pista"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:280
- msgid "Cannot schedule outside a show."
- msgstr "No es posible programar un show externo."
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:281
- msgid "Moving 1 Item"
- msgstr "Moviendo 1 ítem"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:282
- #, php-format
- msgid "Moving %s Items"
- msgstr "Moviendo %s ítems."
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:285
- msgid "Fade Editor"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:286
- msgid "Cue Editor"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:287
- msgid ""
- "Waveform features are available in a browser supporting the Web Audio API"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:290
- msgid "Select all"
- msgstr "Seleccionar todos"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:291
- msgid "Select none"
- msgstr "Seleccionar uno"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:292
- msgid "Remove overbooked tracks"
- msgstr "Eliminar pistas utilizadas con demasiada frecuencia."
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:293
- msgid "Remove selected scheduled items"
- msgstr "Eliminar los ítems programados seleccionados"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:294
- msgid "Jump to the current playing track"
- msgstr "Saltar a la pista en reproducción actual"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:295
- msgid "Cancel current show"
- msgstr "Cancelar el show actual"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:300
- msgid "Open library to add or remove content"
- msgstr "Abrir biblioteca para agregar o eliminar contenido"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:301
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/index.phtml:15
- #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:96
- msgid "Add / Remove Content"
- msgstr "Agregar / eliminar contenido"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:303
- msgid "in use"
- msgstr "en uso"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:304
- msgid "Disk"
- msgstr "Disco"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:306
- msgid "Look in"
- msgstr "Buscar en"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:308
- msgid "Open"
- msgstr "Abrir"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:314
- msgid "Guests can do the following:"
- msgstr "Los invitados pueden hacer lo siguiente:"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:315
- msgid "View schedule"
- msgstr "Ver programación"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:316
- msgid "View show content"
- msgstr "Ver contenido del show"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:317
- msgid "DJs can do the following:"
- msgstr "Los DJ pueden hacer lo siguiente:"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:318
- msgid "Manage assigned show content"
- msgstr "Administrar el contenido del show asignado"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:319
- msgid "Import media files"
- msgstr "Importar archivos de medios"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:320
- msgid "Create playlists, smart blocks, and webstreams"
- msgstr "Crear listas de reproducción, bloques inteligentes y webstreams"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:321
- msgid "Manage their own library content"
- msgstr "Administrar su propia biblioteca de contenido"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:322
- msgid "Progam Managers can do the following:"
- msgstr "Los encargados de programa pueden hacer lo siguiente:"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:323
- msgid "View and manage show content"
- msgstr "Ver y administrar contenido del show"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:324
- msgid "Schedule shows"
- msgstr "Programar shows"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:325
- msgid "Manage all library content"
- msgstr "Administrar el contenido de toda la biblioteca"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:326
- msgid "Admins can do the following:"
- msgstr "Los administradores pueden:"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:327
- msgid "Manage preferences"
- msgstr "Administrar preferencias"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:328
- msgid "Manage users"
- msgstr "Administrar usuarios"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:329
- msgid "Manage watched folders"
- msgstr "Administrar folders monitoreados"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:331
- msgid "View system status"
- msgstr "Ver el estatus del sistema"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:332
- msgid "Access playout history"
- msgstr "Acceder al historial de reproducción"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:333
- msgid "View listener stats"
- msgstr "Ver las estadísticas de los oyentes"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:335
- msgid "Show / hide columns"
- msgstr "Mostrar / ocultar columnas"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:337
- msgid "From {from} to {to}"
- msgstr "De {from} para {to}"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:338
- msgid "kbps"
- msgstr "kbps"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:339
- msgid "yyyy-mm-dd"
- msgstr "yyyy-mm-dd"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:340
- msgid "hh:mm:ss.t"
- msgstr "hh:mm:ss.t"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:341
- msgid "kHz"
- msgstr "kHz"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:344
- msgid "Su"
- msgstr "Dom"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:345
- msgid "Mo"
- msgstr "Lun"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:346
- msgid "Tu"
- msgstr "Mar"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:347
- msgid "We"
- msgstr "Miér"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:348
- msgid "Th"
- msgstr "Jue"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:349
- msgid "Fr"
- msgstr "Vier"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:350
- msgid "Sa"
- msgstr "Sáb"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:351
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:379
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:3
- msgid "Close"
- msgstr "Cerrar"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:353
- msgid "Hour"
- msgstr "Hora"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:354
- msgid "Minute"
- msgstr "Minuto"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:355
- msgid "Done"
- msgstr "Hecho"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:358
- msgid "Select files"
- msgstr "Seleccione los archivos"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:359
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:360
- msgid "Add files to the upload queue and click the start button."
- msgstr "Añade los archivos a la cola de carga y haz clic en el botón de iniciar."
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:361
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:362
- #: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:76
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:5
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:8
- msgid "Status"
- msgstr "Estatus"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:363
- msgid "Add Files"
- msgstr "Añadir archivos"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:364
- msgid "Stop Upload"
- msgstr "Detener carga"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:365
- msgid "Start upload"
- msgstr "Iniciar carga"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:366
- msgid "Add files"
- msgstr "Añadir archivos"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:367
- #, php-format
- msgid "Uploaded %d/%d files"
- msgstr "Archivos %d/%d cargados"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:368
- msgid "N/A"
- msgstr "No disponible"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:369
- msgid "Drag files here."
- msgstr "Arrastra los archivos a esta área."
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:370
- msgid "File extension error."
- msgstr "Error de extensión del archivo."
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:371
- msgid "File size error."
- msgstr "Error de tamaño del archivo."
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:372
- msgid "File count error."
- msgstr "Error de cuenta del archivo."
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:373
- msgid "Init error."
- msgstr "Error de inicialización."
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:374
- msgid "HTTP Error."
- msgstr "Error de HTTP."
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:375
- msgid "Security error."
- msgstr "Error de seguridad."
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:376
- msgid "Generic error."
- msgstr "Error genérico."
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:377
- msgid "IO error."
- msgstr "Error IO."
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:378
- #, php-format
- msgid "File: %s"
- msgstr "Archivo: %s"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:380
- #, php-format
- msgid "%d files queued"
- msgstr "%d archivos en cola"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:381
- msgid "File: %f, size: %s, max file size: %m"
- msgstr "Archivo: %f, tamaño: %s, tamaño máximo del archivo: %m"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:382
- msgid "Upload URL might be wrong or doesn't exist"
- msgstr "Puede que el URL de carga no esté funcionando o no exista"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:383
- msgid "Error: File too large: "
- msgstr "Error: el archivo es demasiado grande:"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:384
- msgid "Error: Invalid file extension: "
- msgstr "Error: extensión de archivo inválida:"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:386
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:25
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:56
- msgid "Set Default"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:387
- msgid "Create Entry"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:388
- msgid "Edit History Record"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:391
- #, php-format
- msgid "Copied %s row%s to the clipboard"
- msgstr "Se copiaron %s celda%s al portapapeles"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LocaleController.php:392
- #, php-format
- msgid ""
- "%sPrint view%sPlease use your browser's print function to print this table. "
- "Press escape when finished."
- msgstr "Vista%s de %simpresión Por favor usa tu navegador para imprimir esta tabla. Presiona escape cuando termines."
- #: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:36
- #: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:85
- msgid "You don't have permission to disconnect source."
- msgstr "No tienes permiso para desconectar la fuente."
- #: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:38
- #: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:87
- msgid "There is no source connected to this input."
- msgstr "No hay fuente conectada a esta entrada."
- #: airtime_mvc/application/controllers/DashboardController.php:82
- msgid "You don't have permission to switch source."
- msgstr "No tienes permiso para prender/apagar la fuente."
- #: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:48
- #, php-format
- msgid "You are viewing an older version of %s"
- msgstr "Estas viendo una versión antigua de %s"
- #: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:123
- msgid "You cannot add tracks to dynamic blocks."
- msgstr "No puedes añadir pistas a los bloques dinámicos."
- #: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:130
- #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:125
- #, php-format
- msgid "%s not found"
- msgstr "No se encontró %s"
- #: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:144
- #, php-format
- msgid "You don't have permission to delete selected %s(s)."
- msgstr "No tienes permiso para eliminar los %s(s) seleccionados."
- #: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:151
- #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:134
- msgid "Something went wrong."
- msgstr "Algo falló."
- #: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:157
- msgid "You can only add tracks to smart block."
- msgstr "Solo puedes añadir pistas a los bloques inteligentes."
- #: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:175
- msgid "Untitled Playlist"
- msgstr "Lista de reproducción sin nombre"
- #: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:177
- msgid "Untitled Smart Block"
- msgstr "Bloque inteligente sin nombre"
- #: airtime_mvc/application/controllers/PlaylistController.php:495
- msgid "Unknown Playlist"
- msgstr "Lista de reproducción desconocida"
- #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:61
- #: airtime_mvc/application/controllers/Apiv2Controller.php:77
- msgid "You are not allowed to access this resource."
- msgstr "No tienes permiso para acceder a esta fuente."
- #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:318
- #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:390
- #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:504
- #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:608
- #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:641
- msgid "You are not allowed to access this resource. "
- msgstr "No tienes permiso para acceder a esta fuente."
- #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:771
- #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:791
- #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:803
- #, php-format
- msgid "File does not exist in %s"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:854
- msgid "Bad request. no 'mode' parameter passed."
- msgstr "Solicitud errónea. Ningún parámetro 'mode' pasó."
- #: airtime_mvc/application/controllers/ApiController.php:864
- msgid "Bad request. 'mode' parameter is invalid"
- msgstr "Solicitud errónea. El parámetro 'mode' es inválido"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:189
- #: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:194
- msgid "Preview"
- msgstr "Previsualizar"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:210
- #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:234
- #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:257
- msgid "Add to Playlist"
- msgstr "Agregar a lista de reproducción."
- #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:212
- msgid "Add to Smart Block"
- msgstr "Agregar un bloque inteligente"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:217
- #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:246
- #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:265
- #: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:202
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:19
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:30
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:27
- #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:185
- #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:200
- #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:205
- msgid "Delete"
- msgstr "Eliminar"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:226
- msgid "Duplicate Playlist"
- msgstr "Lista de reproducción duplicada"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:241
- #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:263
- #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:156
- msgid "Edit"
- msgstr "Editar"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:276
- msgid "Soundcloud"
- msgstr "SoundCloud"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:282
- #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:65
- msgid "View on Soundcloud"
- msgstr "Ver en SoundCloud"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:286
- #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70
- msgid "Re-upload to SoundCloud"
- msgstr "Volver a cargar a SoundCloud"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:288
- #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:70
- msgid "Upload to SoundCloud"
- msgstr "Cargar a SoundCloud"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:295
- msgid "No action available"
- msgstr "No una acción disponible"
- #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:315
- msgid "You don't have permission to delete selected items."
- msgstr "No tienes permiso para eliminar los ítems seleccionados."
- #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:364
- msgid "Could not delete some scheduled files."
- msgstr "No se pudo eliminar algunos de los archivos programados."
- #: airtime_mvc/application/controllers/LibraryController.php:404
- #, php-format
- msgid "Copy of %s"
- msgstr "Copia de %s"
- #: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:196
- msgid "Select cursor"
- msgstr "Elegir cursor"
- #: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:197
- msgid "Remove cursor"
- msgstr "Eliminar cursor"
- #: airtime_mvc/application/controllers/ShowbuilderController.php:216
- msgid "show does not exist"
- msgstr "El show no existe"
- #: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:74
- msgid "Preferences updated."
- msgstr "Se actualizaron las preferencias."
- #: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:125
- msgid "Support setting updated."
- msgstr "Se actualizaron las configuraciones de soporte."
- #: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:137
- #: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:70
- msgid "Support Feedback"
- msgstr "Tu estación en nuestro catálogo"
- #: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:336
- msgid "Stream Setting Updated."
- msgstr "Se actualizaron las configuraciones del stream."
- #: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:369
- msgid "path should be specified"
- msgstr "se debe especificar la ruta"
- #: airtime_mvc/application/controllers/PreferenceController.php:464
- msgid "Problem with Liquidsoap..."
- msgstr "Hay un problema con Liquidsoap..."
- #: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:12
- msgid "Now Playing"
- msgstr "Reproduciéndose ahora"
- #: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:19
- msgid "Add Media"
- msgstr "Añadir pistas"
- #: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:26
- msgid "Library"
- msgstr "Biblioteca"
- #: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:33
- msgid "Calendar"
- msgstr "Calendario"
- #: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:40
- msgid "System"
- msgstr "Sistema"
- #: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:45
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/index.phtml:2
- msgid "Preferences"
- msgstr "Preferencias"
- #: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:50
- msgid "Users"
- msgstr "Usuarios"
- #: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:57
- msgid "Media Folders"
- msgstr "Carpetas de medios"
- #: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:64
- msgid "Streams"
- msgstr "Streams"
- #: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:83
- msgid "Listener Stats"
- msgstr "Estadísticas de oyentes"
- #: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:92
- msgid "History"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:97
- msgid "Playout History"
- msgstr "Historial de reproducción"
- #: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:104
- msgid "History Templates"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:113
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:13
- msgid "Help"
- msgstr "Ayuda"
- #: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:118
- msgid "Getting Started"
- msgstr "Cómo iniciar"
- #: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:125
- msgid "User Manual"
- msgstr "Manual para el usuario"
- #: airtime_mvc/application/configs/navigation.php:130
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:2
- msgid "About"
- msgstr "Sobre nosotros"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:4
- msgid "Service"
- msgstr "Servicio"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:6
- msgid "Uptime"
- msgstr "Tiempo de actividad (uptime)"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:7
- msgid "CPU"
- msgstr "CPU"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:8
- msgid "Memory"
- msgstr "Memoria"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:14
- #, php-format
- msgid "%s Version"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/systemstatus/index.phtml:30
- msgid "Disk Space"
- msgstr "Espacio en disco"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:5
- msgid "Email / Mail Server Settings"
- msgstr "Correo electrónico / Configuración del servidor de correo"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences.phtml:10
- msgid "SoundCloud Settings"
- msgstr "Configuración de SoundCloud"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:4
- msgid "Repeat Days:"
- msgstr "Días en que se repite:"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:18
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:18
- msgid "Remove"
- msgstr "Elimina"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast.phtml:41
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:28
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:40
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:75
- msgid "Add"
- msgstr "Añadir"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-live-stream.phtml:53
- msgid "Connection URL: "
- msgstr "URL de conexión:"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:2
- msgid "Input Stream Settings"
- msgstr "Configuración del stream de entrada"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:109
- msgid "Master Source Connection URL:"
- msgstr "URL de la conexión de la fuente maestra:"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:115
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:159
- msgid "Override"
- msgstr "Anular"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164
- msgid "OK"
- msgstr "OK"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:120
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:164
- msgid "RESET"
- msgstr "RESTABLECER"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_livestream.phtml:153
- msgid "Show Source Connection URL:"
- msgstr "URL de la conexión de la fuente del show"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:44
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:74
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_email_server.phtml:90
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:44
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_soundcloud.phtml:59
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:49
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:34
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:48
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:51
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_general.phtml:97
- msgid "(Required)"
- msgstr "(Requerido)"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:1
- msgid "Register Airtime"
- msgstr "Registrar Airtime"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:6
- #, php-format
- msgid ""
- "Help %1$s improve by letting us know how you are using it. This info will be"
- " collected regularly in order to enhance your user experience.%2$sClick "
- "'Yes, help %1$s' and we'll make sure the features you use are constantly "
- "improving."
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:29
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:29
- #, php-format
- msgid "Click the box below to promote your station on %s."
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:67
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:81
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:66
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:81
- msgid "(for verification purposes only, will not be published)"
- msgstr "(únicamente para fines de verificación, no será publicado)"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:152
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:156
- msgid "Note: Anything larger than 600x600 will be resized."
- msgstr "Nota: cualquier cosa mayor a 600x600 será redimensionada."
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:166
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:169
- msgid "Show me what I am sending "
- msgstr "Muéstrame lo que estoy enviando"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/register-dialog.phtml:180
- msgid "Terms and Conditions"
- msgstr "Términos y condiciones"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/login.phtml:36
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:3
- msgid "Reset password"
- msgstr "Restablecer contraseña"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:9
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:27
- msgid "Choose folder"
- msgstr "Elija la carpeta"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:10
- msgid "Set"
- msgstr "Fijar"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:19
- msgid "Current Import Folder:"
- msgstr "Carpeta actual de importación:"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:43
- #, php-format
- msgid ""
- "Rescan watched directory (This is useful if it is network mount and may be "
- "out of sync with %s)"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:44
- msgid "Remove watched directory"
- msgstr "Remover el directorio monitoreado"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/preferences_watched_dirs.phtml:49
- msgid "You are not watching any media folders."
- msgstr "No está monitoreando ninguna carpeta de medios."
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:4
- msgid "Stream "
- msgstr "Stream"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:77
- msgid "Additional Options"
- msgstr "Optiones adicionales"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:137
- msgid ""
- "The following info will be displayed to listeners in their media player:"
- msgstr "La siguiente información se desplegará a los oyentes en sus reproductores:"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:170
- msgid "(Your radio station website)"
- msgstr "(El sitio web de tu estación)"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/stream-setting-form.phtml:208
- msgid "Stream URL: "
- msgstr "URL del stream:"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/daterange.phtml:6
- msgid "Filter History"
- msgstr "Filtrar historial"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:7
- msgid "Find Shows"
- msgstr "Encontrar shows"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/showbuilder.phtml:12
- msgid "Filter By Show:"
- msgstr "Filtrar ppor show:"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-user.phtml:1
- #, php-format
- msgid "%s's Settings"
- msgstr "Configuraciones de %s's"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:5
- #, php-format
- msgid ""
- "Help %s improve by letting %s know how you are using it. This information "
- "will be collected regularly in order to enhance your user experience.%sClick"
- " the 'Send support feedback' box and we'll make sure the features you use "
- "are constantly improving."
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:46
- msgid ""
- "(In order to promote your station, 'Send support feedback' must be enabled)."
- msgstr "(Para poder promocionar tu estación, 'Send support feedback' (Enviar retroalimentación de soporte) debe estar activado)."
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/support-setting.phtml:191
- msgid "Sourcefabric Privacy Policy"
- msgstr "Política de privacidad de Sourcefabric"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:45
- msgid "Choose Show Instance"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/edit-history-item.phtml:56
- msgid "Find"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/add-show-rebroadcast-absolute.phtml:4
- msgid "Choose Days:"
- msgstr "Elige los días:"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:3
- msgid "Smart Block Options"
- msgstr "Opciones del bloque inteligente"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:39
- msgid "or"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:40
- msgid "and"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:63
- msgid " to "
- msgstr "para"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:120
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:133
- msgid "files meet the criteria"
- msgstr "los archivos si cumplen con los criterios"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/form/smart-block-criteria.phtml:127
- msgid "file meet the criteria"
- msgstr "los archivos si cumplen con los criterios"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:2
- msgid "Creating File Summary Template"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:4
- msgid "Creating Log Sheet Template"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:46
- msgid "Add more elements"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:67
- msgid "Add New Field"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/template-contents.phtml:83
- msgid "Set Default Template"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:4
- msgid "Log Sheet Templates"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:7
- msgid "No Log Sheet Templates"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:31
- msgid "New Log Sheet Template"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:35
- msgid "File Summary Templates"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:38
- msgid "No File Summary Templates"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistorytemplate/index.phtml:62
- msgid "New File Summary Template"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:5
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:11
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:11
- msgid "New"
- msgstr "Nuevo"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:8
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:14
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:14
- msgid "New Playlist"
- msgstr "Nueva lista de reproducción"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:9
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:15
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:15
- msgid "New Smart Block"
- msgstr "Nuevo bloque inteligente"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:10
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:16
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:16
- msgid "New Webstream"
- msgstr "Nuevo webstream"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:39
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:53
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:55
- msgid "View / edit description"
- msgstr "Ver / editar descripción"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:52
- msgid "Stream URL:"
- msgstr "URL del stream:"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:57
- msgid "Default Length:"
- msgstr "Duración por defecto:"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/webstream/webstream.phtml:64
- msgid "No webstream"
- msgstr "No existe un webstream"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:2
- msgid "Stream Settings"
- msgstr "Configuración de stream"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:13
- msgid "Global Settings"
- msgstr "Configuración global"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:88
- msgid "dB"
- msgstr "dB"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/preference/stream-setting.phtml:107
- msgid "Output Stream Settings"
- msgstr "Configuración de los streams de salida"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:3
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:3
- msgid "File import in progress..."
- msgstr "Importación del archivo en progreso..."
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/showbuilder/builderDialog.phtml:5
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/library/library.phtml:10
- msgid "Advanced Search Options"
- msgstr "Opciones de búsqueda avanzada"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:23
- msgid "previous"
- msgstr "previo"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:28
- msgid "play"
- msgstr "reproducir"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:32
- msgid "pause"
- msgstr "pausa"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:37
- msgid "next"
- msgstr "próximo"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:42
- msgid "stop"
- msgstr "parar"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:60
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:90
- msgid "mute"
- msgstr "silenciar"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:63
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:91
- msgid "unmute"
- msgstr "desactivar silencio"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:69
- msgid "max volume"
- msgstr "volumen máximo"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:79
- msgid "Update Required"
- msgstr "Se requiere actualizar"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/audiopreview/audio-preview.phtml:80
- #, php-format
- msgid ""
- "To play the media you will need to either update your browser to a recent "
- "version or update your %sFlash plugin%s."
- msgstr "Para reproducir estas pistas necesitarás actualizar tu navegador a una versión más reciente o atualizar tus plugin%s de %sFlash"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:13
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:36
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:38
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:147
- msgid "Length:"
- msgstr "Duración:"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:14
- msgid "Sample Rate:"
- msgstr "Tasa de muestreo:"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:24
- msgid "Isrc Number:"
- msgstr "Número ISRC"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:27
- msgid "File Path:"
- msgstr "Ruta del archivo:"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:45
- msgid "Web Stream"
- msgstr "Stream web"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:46
- msgid "Dynamic Smart Block"
- msgstr "Bloque inteligente dinámico"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:47
- msgid "Static Smart Block"
- msgstr "Bloque inteligente estático"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:48
- msgid "Audio Track"
- msgstr "Pista de audio"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:63
- msgid "Playlist Contents: "
- msgstr "Contenido de la lista de reproducción:"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:65
- msgid "Static Smart Block Contents: "
- msgstr "Contenido del bloque inteligente estático:"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:104
- msgid "Dynamic Smart Block Criteria: "
- msgstr "Criterios del bloque inteligente dinámico:"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/library/get-file-metadata.ajax.phtml:137
- msgid "Limit to "
- msgstr "Límite hasta"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/listenerstat/index.phtml:2
- msgid "Listener Count Over Time"
- msgstr "Conteo de oyentes a lo largo del tiempo"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:3
- #, php-format
- msgid "Welcome to %s!"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:4
- #, php-format
- msgid "Here's how you can get started using %s to automate your broadcasts: "
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:7
- msgid ""
- "Begin by adding your files to the library using the 'Add Media' menu button."
- " You can drag and drop your files to this window too."
- msgstr "Comienza agregando tus archivos a la biblioteca usando el botón 'Add Media' (Agregar Pistas). También puedes arrastrar y soltar tus archivos a esta ventana."
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:8
- msgid ""
- "Create a show by going to 'Calendar' in the menu bar, and then clicking the "
- "'+ Show' icon. This can be either a one-time or repeating show. Only admins "
- "and program managers can add shows."
- msgstr "Crea un show ubicándote en 'Calendar' (Calendario) en la barra de menú, y luego haciendo clic en el ícono '+ Show' (agregar show). Este puede ser un show único o periódico. Solo los administradores y los administradores de programa pueden agregar shows."
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:9
- msgid ""
- "Add media to the show by going to your show in the Schedule calendar, left-"
- "clicking on it and selecting 'Add / Remove Content'"
- msgstr "Agrega pistas al show ubicándote en tu show en el calendario de programación. Presiona clic izquierdo sobre él y selecciona 'Add / Remove Content' (Agregar / Quitar Contenido)"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:10
- msgid ""
- "Select your media from the left pane and drag them to your show in the right"
- " pane."
- msgstr "Selecciona tus pistas del panel izquierdo y arrástralas a tu programa en el panel derecho."
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:12
- msgid "Then you're good to go!"
- msgstr "¡Estas listo para comenzar!"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/help.phtml:15
- #, php-format
- msgid "For more detailed help, read the %suser manual%s."
- msgstr "Para una ayuda más detallada, lee el manual%s del %susuario."
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:3
- msgid "Share"
- msgstr "Compartir"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/stream-player.phtml:64
- msgid "Select stream:"
- msgstr "Seleccionar stream:"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:9
- #, php-format
- msgid ""
- "%1$s %2$s, the open radio software for scheduling and remote station "
- "management."
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/dashboard/about.phtml:22
- #, php-format
- msgid "%1$s %2$s is distributed under the %3$s"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:3
- msgid "New password"
- msgstr "Nueva contraseña"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-change.phtml:6
- msgid "Please enter and confirm your new password in the fields below."
- msgstr "Por favor ingrese y confirme una nueva cotnraseña en los campos que aparecen a continuación."
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore.phtml:7
- msgid ""
- "Please enter your account e-mail address. You will receive a link to create "
- "a new password via e-mail."
- msgstr "Por favor ingresa el correo electrónico con el que te suscribiste. Recibirás por ese medio un enlace para crear una nueva contraseña."
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:3
- msgid "Email sent"
- msgstr "Correo enviado"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:6
- msgid "An email has been sent"
- msgstr "Se envió un correo electrónico"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/password-restore-after.phtml:7
- msgid "Back to login screen"
- msgstr "De vuelta a la pantalla ingreso"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/login/index.phtml:7
- #, php-format
- msgid ""
- "Welcome to the %s demo! You can log in using the username 'admin' and the "
- "password 'admin'."
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:3
- msgid "Previous:"
- msgstr "Previamente:"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:10
- msgid "Next:"
- msgstr "Próximamente:"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:24
- msgid "Source Streams"
- msgstr "Streams fuente"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:29
- msgid "Master Source"
- msgstr "Fuente maestra "
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:38
- msgid "Show Source"
- msgstr "Fuente del show"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:45
- msgid "Scheduled Play"
- msgstr "Contenido programado"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:54
- msgid "ON AIR"
- msgstr "AL AIRE"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:55
- msgid "Listen"
- msgstr "Escuchar"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/header.phtml:59
- msgid "Station time"
- msgstr "Nombre de la estación"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:3
- msgid "Your trial expires in"
- msgstr "Tu prueba expira el"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9
- #, php-format
- msgid "Purchase your copy of %s"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/partialviews/trialBox.phtml:9
- msgid "My Account"
- msgstr "Mi cuenta"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:3
- msgid "Manage Users"
- msgstr "Administrar usuarios"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:10
- msgid "New User"
- msgstr "Nuevo usuario"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:17
- msgid "id"
- msgstr "id"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:19
- msgid "First Name"
- msgstr "Nombre"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:20
- msgid "Last Name"
- msgstr "Apellido"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/user/add-user.phtml:21
- msgid "User Type"
- msgstr "Tipo de usuario"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:7
- msgid "Log Sheet"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:8
- msgid "File Summary"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playouthistory/index.phtml:10
- msgid "Show Summary"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:6
- msgid "Zend Framework Default Application"
- msgstr "Aplicación de Zend Framework por defecto"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:10
- msgid "Page not found!"
- msgstr "¡Página no encontrada!"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/error/error.phtml:11
- msgid "Looks like the page you were looking for doesn't exist!"
- msgstr "¡Parece que la página que buscas no existe!"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:54
- msgid "Expand Static Block"
- msgstr "Expandir bloque estático"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:59
- msgid "Expand Dynamic Block"
- msgstr "Expandir bloque dinámico"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:135
- msgid "Empty smart block"
- msgstr "Vaciar bloque inteligente"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/update.phtml:137
- msgid "Empty playlist"
- msgstr "Lista de reproducción vacía"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21
- msgid "Empty playlist content"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:21
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21
- msgid "Clear"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:24
- msgid "Shuffle playlist"
- msgstr "Lista de reproducción aleatoria"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:27
- msgid "Save playlist"
- msgstr "Almacenar lista de reproducción"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:34
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:31
- msgid "Playlist crossfade"
- msgstr "Transición (crossfade) de la lista de reproducción"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:67
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19
- msgid "Fade in: "
- msgstr "Fade in:"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:70
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6
- msgid "Fade out: "
- msgstr "Fade out:"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/playlist.phtml:85
- msgid "No open playlist"
- msgstr "No hay listas de reproducción abiertas"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:21
- msgid "Empty smart block content"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:72
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:75
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:6
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:19
- msgid "(ss.t)"
- msgstr "(ss.t)"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/smart-block.phtml:90
- msgid "No open smart block"
- msgstr "No hay bloques inteligentes abiertos"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-fade.phtml:3
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:3
- msgid "Show Waveform"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5
- msgid "Cue In: "
- msgstr "Cue in:"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:5
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12
- msgid "(hh:mm:ss.t)"
- msgstr "(hh:mm:ss.t)"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:12
- msgid "Cue Out: "
- msgstr "Cue out:"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/playlist/set-cue.phtml:19
- msgid "Original Length:"
- msgstr "Duración original:"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40
- msgid "Add this show"
- msgstr "Añadir este show"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:6
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:40
- msgid "Update show"
- msgstr "Actualizar show"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:10
- msgid "What"
- msgstr "Que"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:14
- msgid "When"
- msgstr "Cuando"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:19
- msgid "Live Stream Input"
- msgstr "Entrada de stream en vivo"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:23
- msgid "Record & Rebroadcast"
- msgstr "Grabar y retransmitir"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:29
- msgid "Who"
- msgstr "Quien"
- #: airtime_mvc/application/views/scripts/schedule/add-show-form.phtml:33
- msgid "Style"
- msgstr "Estilo"
- #: airtime_mvc/application/models/ShowBuilder.php:212
- #, php-format
- msgid "Rebroadcast of %s from %s"
- msgstr "Retransmisión de %s desde %s"
- #: airtime_mvc/application/models/Preference.php:650
- msgid "Select Country"
- msgstr "Seleccionar país"
- #: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:157
- msgid "Length needs to be greater than 0 minutes"
- msgstr "La duración debe ser mayor de 0 minutos"
- #: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:162
- msgid "Length should be of form \"00h 00m\""
- msgstr "La duración debe estar en el formato \"00h 00m\""
- #: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:175
- msgid "URL should be of form \"http://domain\""
- msgstr "El URL debe estar en el formato \"http://domain\""
- #: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:178
- msgid "URL should be 512 characters or less"
- msgstr "El URL debe ser de 512 caracteres o menos"
- #: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:184
- msgid "No MIME type found for webstream."
- msgstr "No se encontró ningún tipo MIME para el webstream."
- #: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:200
- msgid "Webstream name cannot be empty"
- msgstr "El nombre del webstream no puede estar vacío"
- #: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:269
- msgid "Could not parse XSPF playlist"
- msgstr "No se pudo procesar el XSPF de la lista de reproducción"
- #: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:281
- msgid "Could not parse PLS playlist"
- msgstr "No se pudo procesar el XSPF de la lista de reproducción"
- #: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:300
- msgid "Could not parse M3U playlist"
- msgstr "No se pudo procesar el M3U de la lista de reproducción"
- #: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:314
- msgid "Invalid webstream - This appears to be a file download."
- msgstr "Webstream inválido - Esto parece ser una descarga de archivo."
- #: airtime_mvc/application/models/Webstream.php:318
- #, php-format
- msgid "Unrecognized stream type: %s"
- msgstr "Tipo de stream no reconocido: %s"
- #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:160
- #, php-format
- msgid "%s is already watched."
- msgstr "%s ya está siendo monitoreado."
- #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:164
- #, php-format
- msgid "%s contains nested watched directory: %s"
- msgstr "%s contiene un directorio anidado monitoreado: %s"
- #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:168
- #, php-format
- msgid "%s is nested within existing watched directory: %s"
- msgstr "%s está anidado dentro de un directorio monitoreado existente: %s"
- #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:189
- #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:368
- #, php-format
- msgid "%s is not a valid directory."
- msgstr "%s no es un directorio válido."
- #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:232
- #, php-format
- msgid ""
- "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list"
- msgstr "%s ya está asignado como el directorio actual de almacenamiento o en la lista de carpetas monitoreadas."
- #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:386
- #, php-format
- msgid ""
- "%s is already set as the current storage dir or in the watched folders list."
- msgstr "%s ya está asignado como el directorio actual de almacenamiento o en la lista de carpetas monitoreadas."
- #: airtime_mvc/application/models/MusicDir.php:429
- #, php-format
- msgid "%s doesn't exist in the watched list."
- msgstr "%s no existe en la lista de monitoreo."
- #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:73
- msgid "Cannot move items out of linked shows"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:119
- msgid "The schedule you're viewing is out of date! (sched mismatch)"
- msgstr "¡El calendario que tienes a la vista no está actualizado! (sched mismatch)"
- #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:124
- msgid "The schedule you're viewing is out of date! (instance mismatch)"
- msgstr "¡La programación que estás viendo está desactualizada! (desfase de instancia)"
- #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:132
- #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:460
- #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:498
- msgid "The schedule you're viewing is out of date!"
- msgstr "¡La programación que estás viendo está desactualizada!"
- #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:142
- #, php-format
- msgid "You are not allowed to schedule show %s."
- msgstr "No tienes permiso para programar el show %s."
- #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:146
- msgid "You cannot add files to recording shows."
- msgstr "No puedes agregar pistas a shows en grabación."
- #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:152
- #, php-format
- msgid "The show %s is over and cannot be scheduled."
- msgstr "El show %s terminó y no puede ser programado."
- #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:159
- #, php-format
- msgid "The show %s has been previously updated!"
- msgstr "¡El show %s ha sido actualizado previamente!"
- #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:178
- msgid ""
- "Content in linked shows must be scheduled before or after any one is "
- "broadcasted"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:195
- msgid "Cannot schedule a playlist that contains missing files."
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:216
- #: airtime_mvc/application/models/Scheduler.php:305
- msgid "A selected File does not exist!"
- msgstr "¡Un Archivo seleccionado no existe!"
- #: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:812
- #: airtime_mvc/application/models/Block.php:833
- msgid "Cue in and cue out are null."
- msgstr "Cue in y cue out son nulos."
- #: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:843
- #: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:868
- #: airtime_mvc/application/models/Block.php:879
- #: airtime_mvc/application/models/Block.php:900
- msgid "Can't set cue in to be larger than cue out."
- msgstr "No se puede asignar un cue in mayor al cue out."
- #: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:851
- #: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:895
- #: airtime_mvc/application/models/Block.php:868
- #: airtime_mvc/application/models/Block.php:924
- msgid "Can't set cue out to be greater than file length."
- msgstr "No se puede asignar un cue out mayor que la duración del archivo."
- #: airtime_mvc/application/models/Playlist.php:887
- #: airtime_mvc/application/models/Block.php:935
- msgid "Can't set cue out to be smaller than cue in."
- msgstr "No se puede asignar un cue out menor que el cue in."
- #: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1003
- msgid "Failed to create 'organize' directory."
- msgstr "Falló la creación del directorio 'organize' (organizar)"
- #: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1017
- #, php-format
- msgid ""
- "The file was not uploaded, there is %s MB of disk space left and the file "
- "you are uploading has a size of %s MB."
- msgstr "El archivo no se cargó, solo queda %s MB de espacio en disco y el archivo que intentas cargar mide %s MB."
- #: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1026
- msgid ""
- "This file appears to be corrupted and will not be added to media library."
- msgstr "Este archivo parece estar corrupto y no se agregará a la biblioteca de pistas."
- #: airtime_mvc/application/models/StoredFile.php:1065
- msgid ""
- "The file was not uploaded, this error can occur if the computer hard drive "
- "does not have enough disk space or the stor directory does not have correct "
- "write permissions."
- msgstr "El archivo no se cargó. Este error puede ocurrir si el disco duro de la computadora no tiene suficiente espacio o el directorio stor no tiene los permisos correctos para escritura."
- #: airtime_mvc/application/models/Show.php:180
- msgid "Shows can have a max length of 24 hours."
- msgstr "Los shows pueden tener una duración máxima de 24 horas."
- #: airtime_mvc/application/models/Show.php:289
- msgid ""
- "Cannot schedule overlapping shows.\n"
- "Note: Resizing a repeating show affects all of its repeats."
- msgstr "No se pueden programar shows traslapados.\nNota: Cambiar el tamaño de un show periódico afecta todas sus repeticiones."
- #: airtime_mvc/application/models/Auth.php:33
- #, php-format
- msgid ""
- "Hi %s, \n"
- "\n"
- "Click this link to reset your password: "
- msgstr "Hola %s, \n\nHaz clic en este enlace para restablecer tu contraseña: "
- #: airtime_mvc/application/models/Auth.php:36
- #, php-format
- msgid "%s Password Reset"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:50
- msgid "Record file doesn't exist"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:54
- msgid "View Recorded File Metadata"
- msgstr "Ver los metadatos del archivo grabado"
- #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:77
- #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:120
- msgid "Show Content"
- msgstr "Mostrar contenido"
- #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:109
- msgid "Remove All Content"
- msgstr "Eliminar todo el contenido"
- #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:130
- #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:134
- msgid "Cancel Current Show"
- msgstr "Cancelar el show actual"
- #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:151
- #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:166
- msgid "Edit This Instance"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:161
- #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:172
- msgid "Edit Show"
- msgstr "Editar show"
- #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:190
- msgid "Delete This Instance"
- msgstr "Eliminar esta instancia"
- #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:195
- msgid "Delete This Instance and All Following"
- msgstr "Eliminar esta instancia y todas las que siguen"
- #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:249
- msgid "Permission denied"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:253
- msgid "Can't drag and drop repeating shows"
- msgstr "No es posible arrastrar y soltar shows que se repiten"
- #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:262
- msgid "Can't move a past show"
- msgstr "No se puede mover un show pasado"
- #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:297
- msgid "Can't move show into past"
- msgstr "No se puede mover un show al pasado"
- #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:317
- msgid "Can't move a recorded show less than 1 hour before its rebroadcasts."
- msgstr "No se pueden mover shows grabados a menos de 1 hora antes de su retransmisión."
- #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:327
- msgid "Show was deleted because recorded show does not exist!"
- msgstr "El show se eliminó porque el show grabado no existe!"
- #: airtime_mvc/application/services/CalendarService.php:334
- msgid "Must wait 1 hour to rebroadcast."
- msgstr "Debe esperar 1 hora para retransmitir."
- #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1119
- msgid "Track"
- msgstr ""
- #: airtime_mvc/application/services/HistoryService.php:1167
- msgid "Played"
- msgstr "Reproducido"
- #: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:213
- #, php-format
- msgid "The year %s must be within the range of 1753 - 9999"
- msgstr "El año %s debe estar dentro del rango de 1753-9999"
- #: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:216
- #, php-format
- msgid "%s-%s-%s is not a valid date"
- msgstr "%s-%s-%s no es una fecha válida"
- #: airtime_mvc/application/common/DateHelper.php:240
- #, php-format
- msgid "%s:%s:%s is not a valid time"
- msgstr "%s:%s:%s no es una hora válida"
- #: airtime_mvc/library/propel/contrib/pear/HTML_QuickForm_Propel/Propel.php:512
- msgid "Please selection an option"
- msgstr "Por favor elige una opción"
- #: airtime_mvc/library/propel/contrib/pear/HTML_QuickForm_Propel/Propel.php:531
- msgid "No Records"
- msgstr "No hay registros"
|